« Carppenters の「Superstar」の日本語訳。 | トップページ | April 15th,2010 Class of practice. »

2010.04.16

六十歳になる大阪のMさんへ。おめでとうございます。

 本日は、午後から研究時間にしました。
 高松市に行って高松市の戦争遺跡に詳しい方に、お話を聞かせていただきました。
 実にインタレティングな、お話でした。

 それが終わってから高松駅へ。
 そこから高速バスで高知市の「わが家」に帰ってきました。

 ネコのクニョが大歓迎してくれました。
 僕の肩に飛び乗って、しばらくた「ゆたったり」していました。
 電話がかかってきました。
 お話を聞かせていただいたかたの仲間の方でした。
 「香川の海軍の戦争遺跡に、ご案内しますよ」
 うれしい、電話でした。

 あすは、持病の治療のため病院へ。
 そして、会議に参加。

 できるだけ早く、さぬき市に帰りたいと思っています。
 帰ったら、すぐに大学のリポートにとりかからないといけません。

 いま、夜の十一時過ぎです。
 六十三歳の妻(僕も六十三歳ですが…)は、ラジオの中国語講座の生徒になって、なにやら中国語をしゃべっています。

 それはそうと、昨日、大阪府の女性・Mさんから、もう少しで六十歳になりますというメールをいただきました。
 僕の実感としては、まだ、四十代という感じの人です。
 六十歳というのは、ひとつの区切りですね。
 やっと、世の中を「見渡せる」という世代に入ったという感じです。
 おめでとう。Mさん。
 
  

|

« Carppenters の「Superstar」の日本語訳。 | トップページ | April 15th,2010 Class of practice. »

文化・芸術」カテゴリの記事

コメント

 ありがとうございます。
 世の中を見渡せられるよう、藤原さんのように、日々精進したいと思います。それにしても「40代」??…重ねてお礼を申し上げます。
 健康に留意して、長生きしましょうね。

投稿: M | 2010.04.17 00:08

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/30274/48103516

この記事へのトラックバック一覧です: 六十歳になる大阪のMさんへ。おめでとうございます。:

« Carppenters の「Superstar」の日本語訳。 | トップページ | April 15th,2010 Class of practice. »