« わが故郷・高知県伊野町の勤務評定反対の運動。 | トップページ | 妻は中国語会話の勉強に夢中です。 »

2010.06.17

英語で日記 Clear,Thurs,June.17,2010 玄間太郎(げんま・たろう)さんの小説『青春の街』。

Clear,Thurs,June.17,2010 玄間太郎(げんま・たろう)さんの小説『青春の街』。

 大学の授業が終わってすぐ、さぬき市から高知市へ向かいました。
 あすの野暮用と『高知の戦争 証言と調査』九号の表紙に使う写真撮影のためです。

 高松市から高知市への高速バスの中で、玄間太郎(げんま・たろう)さんの小説『青春の街』を読みました。
 読んでいるうちに、一九六〇年代に引き込まれてしまいました。

Clear,Thurs. June.17th 2010 The Novel of "Town of the youth" written by Mr.Genma Taro.

After my class was over,

I went to Kochi city from Sanuki city immediately.

It was for the tomorrow's uninteresting business and taking photos for a cover of "War testimony and investigation of Kochi" 9.  

In an express bus from Takamatsu City  to Kochi City I finished reading the Novel of " Town of the youth"  written by Mr.Genma Taro.

While I read, it drew me into 1960's.

|

« わが故郷・高知県伊野町の勤務評定反対の運動。 | トップページ | 妻は中国語会話の勉強に夢中です。 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/30274/48655951

この記事へのトラックバック一覧です: 英語で日記 Clear,Thurs,June.17,2010 玄間太郎(げんま・たろう)さんの小説『青春の街』。:

« わが故郷・高知県伊野町の勤務評定反対の運動。 | トップページ | 妻は中国語会話の勉強に夢中です。 »