« 短歌 二十年ほど会ってない友。 | トップページ | 「折り込み」箇所十四の本、俵万智さんの『恋する伊勢物語』。 »

2010.11.22

英語で日記 二〇一〇年十一月二十二日 月曜日 一九四五年七月五日にアメリカ軍機が写した高松市の写真。

二〇一〇年十一月二十二日 月曜日 一九四五年七月五日にアメリカ軍機が写した高松市の写真。

  雲り、ときどき雨。

 JR高知駅を朝六時に出て、九時前に志度駅に到着しました。
 金曜日の夕方に志度を出て、高知市に三泊して、また志度に帰って来ました。
 私は、このやり方で、少し高知での滞在を増やしていこうと思っています。

 朝、三時間目の英会話の授業のためにアパートで英語の聞き取りの練習をしました。
 三時間目が英会話の授業でした。
 先生は、私たちに、聞き取った内容について、いくつか質問しました。
 私は、ほとんど答えられませんでした。
 非常に残念でした。
 夜、日本地図センターから、私のアパートに、一九四五年七月五日にアメリカ軍機が写した高松市の写真四枚が到着しました。
 七月四日のアメリカ軍の高松空襲の「成果」を撮影したものです。
 写真を見ると、高松市の中心部は廃墟になっています。

Monday, November 22nd, 2010 The photographs of Takamatsu city that an American military plane took on July 5, 1945.

I left JR Kochi Station at 6:00 a.m. and arrived at Shido Station before 9:00.
I left Shido at the evening of Friday and stayed at Kochi city for 3 days and returned to Shido again.
I intend to increase stays in Kochi in this way a little.

I practiced English hearing for the class of the third lesson English conversation in the morning in my apartment.
As for us, the third lesson was English conversation.
Our teacher asked us some questions about the contents which we heard.
As for me, they were hardly answered.
It was very disappointing.

From the Japanese map center, four pieces of photographs of Takamatsu city that an American military plane took on July 5, 1945 arrived at my apartment at night.
They photographed "the result" of the Takamatsu air raid of U.S. forces of July 4.
The center of Takamatsu city has become the ruins when I see those photographs.

|

« 短歌 二十年ほど会ってない友。 | トップページ | 「折り込み」箇所十四の本、俵万智さんの『恋する伊勢物語』。 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/30274/50098265

この記事へのトラックバック一覧です: 英語で日記 二〇一〇年十一月二十二日 月曜日 一九四五年七月五日にアメリカ軍機が写した高松市の写真。:

« 短歌 二十年ほど会ってない友。 | トップページ | 「折り込み」箇所十四の本、俵万智さんの『恋する伊勢物語』。 »