« 英語で日記 二〇一一年五月三十一日 火曜日 「because」の後が続きません。Tuesday, May 31st, 2011 I do not follow after "because". | トップページ | 英語で日記 二〇一一年六月二日 木曜日 高知市の針木の鷹の巣とJRあぞの駅の北の横穴壕。Thursday, June 2nd, 2011 Trenches in Kochi city Takanosu and Azono. »

2011.06.02

英語で日記 二〇一一年六月一日 水曜日 今治市の伯方(はかた)という所。Wednesday, June 1st, 2011 The place called Hakata in Imabari city.

二〇一一年六月一日 水曜日 今治市の伯方(はかた)という所。

 晴れ。

  夜八時から今治市に向かいました。

 二日午後一時に同市伯方(はかた)で、YAさんにインタビューすることになりました。

 大学の五時間目の授業が終わった後、伯方のことを調べました。

 そこは、島でした。

 「一日朝に志度を出発するのでは、間に合わないかも知れないな」

 今治駅前のホテルに電話しました。

 「シングルの部屋をお願いします。午前零時には着きますから」

 結局、午後十一時にホテルに到着しました。

Wednesday, June 1st, 2011 The place called Hakata in Imabari city.

Fine.

I went to Imabari city from 8:00 p.m.

I will interview Mr.YA in Imabari city Hakata at 1:00 p.m. on 2nd.

After the fifth period of our university was over, I looked over Hakata.

There was an island.

" I may not be able to be on time if  I leave Shido city in the morning on 1st

I called a front desk clerk in a hotel in front of Imabari Station.

"Will you reserve a single room. I will arrive at 0:00 a.m."

I arrived at the hotel at 11:00 p.m. after all.

|

« 英語で日記 二〇一一年五月三十一日 火曜日 「because」の後が続きません。Tuesday, May 31st, 2011 I do not follow after "because". | トップページ | 英語で日記 二〇一一年六月二日 木曜日 高知市の針木の鷹の巣とJRあぞの駅の北の横穴壕。Thursday, June 2nd, 2011 Trenches in Kochi city Takanosu and Azono. »

ニュース」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/30274/51838660

この記事へのトラックバック一覧です: 英語で日記 二〇一一年六月一日 水曜日 今治市の伯方(はかた)という所。Wednesday, June 1st, 2011 The place called Hakata in Imabari city.:

« 英語で日記 二〇一一年五月三十一日 火曜日 「because」の後が続きません。Tuesday, May 31st, 2011 I do not follow after "because". | トップページ | 英語で日記 二〇一一年六月二日 木曜日 高知市の針木の鷹の巣とJRあぞの駅の北の横穴壕。Thursday, June 2nd, 2011 Trenches in Kochi city Takanosu and Azono. »