« 英語で日記 二〇一一年八月十日 水曜日 取材を受けました。Wednesday, August 10th, 2011 I received coverage from the journalist. | トップページ | 【わが家ニュース】 てんこ盛りのイチジク。(写真一枚) »

2011.08.11

英語で日記 二〇一一年八月十一日 木曜日 「ひーちゃん」と「よしちゃん」。Thursday, August 11th, 2011 "Hiichan" and "Yoshichan".

二〇一一年八月十一日 木曜日 「ひーちゃん」と「よしちゃん」。

 晴れ。

 孫娘たちの私たちの呼び名が変わって来ていることに気がつきました。
 妻は「ひろこちゃん」から「ひーちゃん」に。
 僕は「よしかずちゃん」から「よしちゃん」に。

 午後二時から四時半まで、引き続き、あるメディアから取材を受けました。

 夕方、大阪の、あるメディアの記者に本土決戦期の高知について話しました。

Thursday, August 11th, 2011 "Hiichan" and "Yoshichan".

Fine.

I noticed that words when my granddaughters called my wife and me were changed.
My wife : from "Hirokochan" to "Hiichan".
I : from "Yoshikazuchan" to "Yoshichan".

I received coverage from a certain media  from 2 p.m.to 4:30 p.m..
This was yesterday's continuation.

In the evening, I talked to a journalist Osaka about the mainland decisive battle term in Kochi of.

|

« 英語で日記 二〇一一年八月十日 水曜日 取材を受けました。Wednesday, August 10th, 2011 I received coverage from the journalist. | トップページ | 【わが家ニュース】 てんこ盛りのイチジク。(写真一枚) »

ニュース」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/30274/52446544

この記事へのトラックバック一覧です: 英語で日記 二〇一一年八月十一日 木曜日 「ひーちゃん」と「よしちゃん」。Thursday, August 11th, 2011 "Hiichan" and "Yoshichan". :

« 英語で日記 二〇一一年八月十日 水曜日 取材を受けました。Wednesday, August 10th, 2011 I received coverage from the journalist. | トップページ | 【わが家ニュース】 てんこ盛りのイチジク。(写真一枚) »