« 【音楽】 ジュリーの原発ノーの歌。ここで聞くことができます。 | トップページ | 二〇一二年四月十日 月曜日 スキャンスナップ。  »

2012.04.10

【英語】 僕流の「グーグル翻訳」の使い方 

 インターネットの検索で「グーグル翻訳」と打って探すと、グーグル翻訳が出てきます。
 自分でつくった英文を、左上のスペースに入れてください(私はテキストで書いたものをコピーしています)。
 たとえば、こんな文書です。

Hello.
My name is Fujiwara Yoshikazu.
Nice to meet you.
I am 65 years old.
I started working in Kochi when I was 20 years old.
And,I changed my job in eight months.
Then,I was working in Tokyo up to the age of 60.
My job was to edit the newspaper.
Now, I am served as a curator in peace museum.
I am served as editor of magazine.
It is "Survey of testimony in Kochi and war".
It is a pamphlet of 70 pages.
Please let me know, if necessary.
It is 200 Yen.
My hobby is to write a tanka. (A Japanese short poem)
You can see my recent work on my blog.
It is, "Tanka no hanadayori".
And,I am creating a sculpture portrait in the middle of the night.

 そして、このコーナーの上にある「英語」、「日本語」、「韓国語」のうち「英語」をクリックしてください。
 この段階では右にも空白のコーナーができています。
 そのコーナーの上の「日本語」をクリックしてください。
 そして、右コーナーの上にある「翻訳」をクリックしてください。
 右コーナーに左コーナーの英語の訳が出てきます。
 両コーナーとも、右下の「音声」の所をクリックすると読み上げてくれます。

こんにちは。
私の名前は藤原嘉一です。
よろしくね。
私は65歳です。
私は20歳の時、高知で働き始めました。
そして、私は8ヶ月で私の仕事を変更しました。
その後、私は60歳まで東京で働いていました。
私の仕事は、新聞を編集しました。
今、私は平和美術館の学芸員を務めています。
私は雑誌の編集者を務めています。
それは "高知と戦争の証言の調査"です。
それは70ページのパンフレットです。
必要であれば、私に知らせてください。
それは200円です。
私の趣味は短歌を書くことです。 (日本の短い詩)
あなたは私のブログで私の最近の作品を見ることができます。
それは、 "短歌ないhanadayori"ではありません。
そして、私は夜の真ん中に彫刻の肖像画を作成しています。

 少しおかしな所もありますが、まあまあです。

それは、 "短歌ないhanadayori"ではありません。

 は、「それは、『短歌の花だより』です。」という文章のつもりでした。
 日本語から英語にするときも同様です。
 左のコーナーに日本語を入れる、左コーナーの上の「日本語」をクリック、右コーナーの上の「英語」をクリック、そして、その上の「翻訳」をクリック。
 そうすると英語の訳が出てきます。
 英訳のための日本語をつくるときのコツは、短文を積み重ねた文章にすること。普通は一行で書く文章でも、二つの文章、三つの文章とできるだけ分けてかいてください。そして、一つひとつの文章に、必ず主語を書きいれましょう。
 たとえば、こんな文章を書いてみます。

 妻は、風邪をひきました。
 昨日は、一日寝ていました。

 英訳すると、変な英語になります。

Wife has a cold.
Yesterday, I was sleeping all day.

 それで、日本語を改善します。

私の妻は、風邪をひきました。
昨日、彼女は一日中寝ていました。

 そして、英訳します。

My wife has a cold.
Yesterday, she was sleeping all day.
 

|

« 【音楽】 ジュリーの原発ノーの歌。ここで聞くことができます。 | トップページ | 二〇一二年四月十日 月曜日 スキャンスナップ。  »

文化・芸術」カテゴリの記事

コメント

ご卒業&ひっこし&ご入学おめでとう。
ひさしぶりに「サギ師」の写真にお目にかかれてうれしいです。

投稿: ひがとよ | 2012.04.29 22:06

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/30274/54437272

この記事へのトラックバック一覧です: 【英語】 僕流の「グーグル翻訳」の使い方 :

« 【音楽】 ジュリーの原発ノーの歌。ここで聞くことができます。 | トップページ | 二〇一二年四月十日 月曜日 スキャンスナップ。  »